Раду Джир. „Под крылом у гибели”


radugyrРаду Деметреску-Джир (Radu Demetrescu Gyr) родился в 1905-ом году, в городе Кымпулунг-Мусчел. Окончив факультет филологии, дебютировал в 1924-ом году сборником стихов «Тишина скитов», имевшим успех  как у широкой публики, так и у критиков. Сотрудничал с журналом «Универсул литерар» и другими литературными журналами националистического толка («Гындиря», «Гынд Ромынеск», «Сфармэ-Пятрэ», «Дечембрие», «Время», «Ревиста Мя», «Ревиста Доброджянэ»), а также с газетами «Кувынтул», «Буна Вестире», «Кувынтул Студенцеск» и.т.д. Читал лекции по филологии и философии в  Бухарестском  университете. Перу Раду Джира  принадлежат статьи на разные темы, работы по литературоведению, стихи.   Нам он известен, прежде всего как автор слов песен «Святая Легионерская Молодость» (гимн легионеров), «Гимна Моцы и Марина» и «Гимна Рабочих».

Симпатизируя одной из главных политических сил своего времени, Раду Джир вместе с Мирчей Вулкэнеску, Василе Ловинеску, Мирчей Элиаде и Ионом  Барбу, видными представителями румынской творческой интеллигенции,  участвовал в  Легионерском Движении. Исполнял обязанности Легионерского Командира и главы Олтянского отделения легионеров.

Творчество Джира было отмечено  многочисленными  премиями Общества Румынских Писателей и Академии Наук Румынии. В 1940 году, во время правления легионеров, поэт исполнял обязанность генерального директора театров, способствуя открытию «Еврейского Театра» в Бухаресте.

Популярность, премии, высокие должности…  Однако не стоит думать, что жизнь Джира была так уж безоблачна. На долю поэта выпало немало испытаний, и свой крестный путь он прошёл до конца.

Первый тюремный срок Джир получил за свои убеждения ещё во время правления Кароля Второго. После падения Легионерского государства поэт вновь оказался за решеткой уже по милости генерала Антонеску.  Однако вскоре был освобождён и отправлен на фронт в составе батальона Сэрата (юг Бессарабии, в 50 км от Белгород-Днестровска). В 1945-ом году Джир опять арестован, на этот раз коммунистами, и вместе с «фашистскими журналистами» осужден на 12 лет лишения свободы. Домой он вернулся в 1956-ом году, благодаря тому, что Мирча  Элиаде убедил президента Индии Раженда Прасада, ходатайствовать перед Георгиу-Дежом, лидером  коммунистической Румынии, за освобождение поэта. Но через два года на Джира обрушивается страшный удар –  он приговорен к смертной казни за стихотворение «Восстань, Георге, восстань, Ион!».

23 марта 1959-го года «трибунал, во имя народа, решил: применяя статью 211 Уголовного Кодекса, единогласно осудить Деметреску Раду Джира  на смерть за призыв к вооруженному восстанию […], приговаривает его к 20-ти годам строго режима за активную/ работу против рабочего класса и революционного движения […], приговаривает его к 10 годам лишения всяких гражданских прав».

Раду Джира отправили в тюрьму Жилава, в оковах на руках и ногах. «Эй вы, мертвецы, к вам пришла смерть!», кричали тюремщики осужденным. Иногда, они приходили ночью и будили Раду только для того что перевести в другую камеру. Всё это превратилось в долгую и мучительную инсценировку его „последнего пути”, которому, казалось, никогда не будет конца. После подачи апелляции, смертный  приговор  был заменен Джиру на пожизненное заключение, сам же он узнал об этом только через год после решения суда.

Этот год, проведенный „под крылом у гибели”, окончился переводом в Аюд. Здесь за ним окончательно закрепился статус „святого тюрем”, ибо поэзия его несла исцеление больным душам заключённых.

Свои стихи Джир писал ночью на потолке  камеры. Выстраданные пламенные строки выстукивались утром по батарее азбукой Морзе или распространялись изустно во время дневных прогулок. Заключенные записывали их на всём, на чём только можно было это сделать: на подошве ботинка, на куске мыла, на запылённом стекле. Кто-то даже ухитрился вывязать из ниток текст стихотворения «Ночью Иисус ко мне в камеру вошел».

В тюрьме Джир терпел невообразимые муки. Больному гангренозным выпадением прямой кишки, гепатитом, туберкулезом, гемофилией, ему было отказано в лечении.

Скончался „святой тюрем” в1975-ом году, в ночь с 28-го на 29-го апреля. Власти отказались предоставить ему место для погребения. По милосердию одной вдовы, предоставившей свой забронированный участок, его захоронили на католическом кладбище в Бухаресте.  В 2012 году, останки Джира были перенесены в православный монастырь Петру Водэ, игуменом которым является бывший легионер, старец Юстин Пырву.

Молчим

И это всё что нам осталось-
Сырой стены тупая явность.
А мы, вмурованные в камень,
Безмолвно кулаки сжимаем

Молчим, как будто век молчали,
Как омут тёмный и печальный.
Нас приковали к бездне этой,
И мы молчим тысячелетья.

Они – тюремщики и стены
Мы – кремень тишины нетленной
Они – злость, плети и побои.
Мы – льдинки на губах бескровных.

Над пропастью, над сменой вёсен
Молчим как сажа, как заноза,
Как лезвие, чей край отточен.
Молчим пожизненно, бессрочно.

 Как зверь, нам кости лижет холод.
Они – распятий гулкий молот.
И каждый день – сплошная рана.
Но мы молчим, молчим упрямо.

Не ртами, а замками камер
Молчим, как будто в пепле пламя –
Молчим…  во тьме полночных тюрем
Внутри у нас рыдает буря.

Нам слышатся вдали раскаты.
Как будто стены наши смяты
И цепи сыплются на камни.
А мы всё ждём и ждём в молчаньи.

Зов борьбы

Позабылись поражений муки
И на теле раны не болят.
Но как ноют сломанные руки,
Что уже не могут воевать.

Если сердце у тебя поёт,
То не страшен, тлен и гной.
Пусть твой меч земля не отдаёт –
У тебя есть стяг святой!

Это тело – вовсе не потеря
Кровь и слёзы на слепых глазах.
Лишь за тем останется победа,
Кто не разуверился в мечтах.

Восстань, Георге, восстань, Ион

Не ради ковриги румяного бока,
Не ради амбаров, не ради лугов,
А ради грядущего духа свободы,
Восстань же, Георге, восстань же, Ион!

За гвозди в ладонях, за песню распятых,
За кровь, что наполнила тихий затон,
За солнце, что цепью мучений сковали,
Восстань же, Георге, восстань же, Ион!

И пусть не за гнев, не за скрежет зубовный –
А только за то, чтоб взобраться на склон
И шапкой собрать все рассветы и звёзды
Восстань же, Георге, восстань же, Ион!

За то, чтоб испить из криницы свободы
И вихрем в неё погрузиться как в сон,
Чтоб щедрость её пролилась над тобою,
Восстань же, Георге, восстань же Ион!

Чтоб след поцелуя навеки оставить
Дверям и порогу, и краске икон,
И тем, кто как к брату, к тебе подбегает,
Восстань же, Георге, восстань же, Ион!

Георге, проверь эти цепи на крепость,
Ион, поднимись над святым алтарём,
И бурей летите к небесному свету.
Восстань же, Георге, восстань же, Ион!

281

Номер клетки моей,
номер тюремной робы
номер ключа,
что как зверь,
в замке скрежещет зубами,
пережёвывая меня
и вечности старые кости

Номер которым зовут меня
жрать баланду
и чистить парашу

Число моего зверя

Номер, что жжёт меня
в тысячелетней клетке.
Число моих слёз
и капель моей крови

Его  забивают в грудь
гвоздями из злого железа:
глубже и глубже-
до сердца,
дальше и дальше –
до смерти

Двести восемьдесят один

Число-проклятье
С ним я курю,
сплю, жру баланду,
со стоном выплёвываю огонь.
С ним меня варят в лаве.

Выжгли ядом на снах моих
огромные цифры –
до самых звёзд.

Моего зодиака номер

Двести восемьдесят один

До моей камеры
ещё двести восемьдесят
клеток, цепей и тварей

Харкают и рычат
они, царапая камни,
Жизни в глотку вцепившись,
Душат её, как и я,
Память в клочки раздирают,
Вонзают в горячую грудь
Зубы, и бьются об стены,
Совсем как летучие мыши.
Или просто гниют,
Как внутренности могил.

Их двести восемьдесят.

Двести восемьдесят первым
ползу я в крови,
рычу и лаю.
Двести восемьдесят первым
Я ржать готов как безумец,
рисуя голые бёдра на стенах.
Двести восемьдесят первым
Готов каждый миг убивать.

материал подготовлен с помощью – Ирины МУДРИЧЕНКО
перевод стихов – Ирины МУДРИЧЕНКО

Раду Джир. „Под крылом у гибели”

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s